الشيخ الأميني ( مترجم : جمعي از مترجمين )
120
الغدير ( فارسي )
و همگان از بد كنشانى كه چشمشان از ديدن راه راست ناتوان بود آيا كران مىتوانند آوا و آواز كسى را بشنوند ؟ اى آن گروه كه چون روى مىآرد ، پشت به رستگارى مىكند ! نافرخندگىها با آن هماهنگ است و خجستگىها ناسازگار ! - چون بيامد - از پذيرفتن راستى سرباز زد و دور شد و مردم را از زندگى خردمندانه باز داشت ( 1 ) و چون بخت به او روى آورد او پشت نمود و راه خود را كج كرد . با گردنكشى به گردش پرداخت تا فرمانده تبهكارش را شادمان گردانيد - همان تبهكار كه چون با آئين راستى در افتادند آنان را به سوى خويش خواند - گروهى كه چون به كوشش افتد در پهن دشت لغزشها در بدر مىشود و سرودگوى تيره بختىها او را همچون شترى به پيش مىراند بر شوراندند و در برابر ماه دو هفته به خونخواهى برخاستند و به نبرد با ماه هائى كمر بستند كه از پرتو آنها راه راست را توان يافت آگاهانه و دلخواهانه به تبهكارى پرداختند و با سالار خويش در نبرد شدند . آرى سينهء اين گردنكشان از كينهء او مالامال بود آئين عداوت ( دشمنى ) را با روش خويش بنياد نهادند بازگشت پس از مرگ را از ياد بردند
--> ( 1 ) سورهء 6 آيهء 26